月の響(クロモジ) 月の響(クロモジ)
withfragrance of kuromoji

黒文字は日本特有のハーブと言えます。

私が黒文字と初めて出会った和歌山県龍神村で見た、川に浮かび揺れる満月の淡い光の中、森の清廉な空気をいつまでも纏っていたくて、この香りを作りました。

 

 

 

 

同じ黒文字でも、季節が異なると香りは全く異なります。
黒文字のエッセンスを主軸として、9種類の植物のエッセンスをブレンドしたフレグランス。

日本でも初めての試みのため、何度も何度も、他植物との相性や熟成の変化、実験を重ねました。
【一期一会】

日本らしい奥行きのある木の温かみと、ちょっぴりシトラスでスパイシーな新しさ、隠し事のない聡明さ、清々しさ、

かほりをまとい、そんな感覚を身体と心で受け止めて頂けたら幸いです。

 

Moon Sound

I’ve been blending an impression fragrance for the kuromoji tree.

Inspired by an enchanting riverside full moon, seen through a forest.

Kuromoji is a unique Japanese tree.

It gives off a fruity, spicy, wood scent.

We can distinguish the changing fragrance each season.

key note   / Kuromoji

body note/Yuzu,koyamaki,sandalwood,japanesemint    other

罫線

recipe

key note 黒文字

柚子(大分)、高野槙、白檀、和ハッカ

 

kuromoji

sandalwood

yuzu

japanese mint

other4essence