concept

お隣の梅の木 吹き抜ける潮風 散歩道の金木犀 凛と渇いた銀の空
目覚めのコーヒー お日様にあてた布団 夕飯どきの路地裏

気づけば、私たちは、かほりに囲まれて暮らしています。
日常のかほりに、ちょっと意識を向けること。
それは、人生をていねいに味わうことかもしれません。

どんなに季節が足早に過ぎようとも。
どこで、だれと、なにをして、どんなことを想ったのか。

かほりは、その尊い瞬間を、鮮やかに刻んでくれる。
そして時を越え、人やもの、さまざまな想いをつないでくれる。
そんな連鎖のきっかけになれたら、これほど幸福なことはありません。

あなたのよろこびが、かほりとともに、ありますように。

Plum trees in neighborhoods The sea breeze blowing through Fragrant orange tea woods along promenades too Morning's first coffee sips
Under silvery sky
Daily airing bed slips
Then supping on fish fry

We find ourselves living our daily lives surrounded by Kahori − fragrance/scent/smell in traditional old Japanese.
Putting a bit of our awareness on these everyday Kahori, allows us to appreciate our lives in a gracious way.

No matter how fast time rushes on -
Where you were, or who you were with, or what you did, what you felt, or what you thought...

Kahori retains these precious moments vividly throughout the centuries - connecting people, things, thoughts and feelings.
Nothing but a blissful pleasure for me if my artwork can be seen as simply the continuity of this chain.

May all the joy come to you with Kahori.

Translator:Giselle Ladines & Mayu Kamiya

罫線

profile

沙里

sa ri 調香師 《かほりとともに、》主宰
日本の伝統的な香道作法と西洋のフレグランス文化を融合させた現代聞香を創始。
日本・海外各地で季節や風土に合わせた「香り文化」の普及活動やイベントを行っている。
幼時からの作曲・演奏活動をもとに、音の波動と香りの関係に着目。
自然香料によるオートクチュールのかほり作品にはユニークな“香譜”をつけて発表する。
日本産精油を用いた調香が評価を得て、世界からも招待を受けている。
フレグランスコンテスト2011環境大臣賞受賞。
IFA国際アロマセラピスト。